
Hugelgr? .... i inne tajemnicze oznaczenia na mapach :)
Hugelgr? .... i inne tajemnicze oznaczenia na mapach :)
Natknalem sie na pare takich nazw na mapkach
to cos konkretnego czy tylko popularna nazwa wzniesienia? Pozdrawiam Sepp

Nie masz wymaganych uprawnień, aby zobaczyć pliki załączone do tego posta.
Ostatnio zmieniony 19 lip 2009, 21:05 przez Sepp, łącznie zmieniany 2 razy.
-
- Posty: 7191
- Rejestracja: 19 gru 2007, 14:29
- Lokalizacja: Lidzbark Warmiński
Na starych (zwłaszcza) mapach niem. często widnieje "-graben" z przedrostkami. Wszystkie "-graben" oznaczają "dawne", zwykle prehistoryczne (w Prusach Wsch. przedkrzyżackie) umocnienia lub konstrukcje ziemne; ich rodzaj zależy od przedrostka właśnie. Hugel to obły pagórek, a taki kształt mają najczęściej naziemne groby kurhanowe. Wyraz "Hugelgraben" opisowo można by tłumaczyć jako "dawny grób kurhanowy" lub po prostu "kurhan". "Graben" mogą być zarówno wypukłe (szańce, wały grodowe [grodzisko="Ringwall"]), jak i wklęsłe (np. stare fosy). Lud prosty w XVII - XX w. kojarzył najczęściej takie relikty (szczególnie okopy i wały) z traumatycznym wspomnieniem Szwedów, stąd nazywano je często "Schwedengraben" (np. sztucznie kopany ongiś kanalik za łaniewem w lesie). W Polsce (np. Poznańskie) odpowiednikiem są "Szwedzkie Góry" lub "Szwedzkie okopy" - częste nazwy potoczne starych grodzisk. Pod Lidzbarkiem Warm. zdarzają się jednak precyzyjne określenia, np. "Russengraben", "Russenberg" - zazwyczaj z czasów napoleońskich. Warto popenetrować nazwy na XIX-wiecznych mapach, sporo tam ciekawostek. Np. przy leśnej drodze naprzeciw Morawy widnieje nazwa "Salzige-see" (Słone jeziorko), koło Naprat Góra Zakonnic itp.
Widzę tu konfuzję językową. Graben to rów, więc musi być wklęsły. W przypadku Huegelgrab mamy Grab - czyli grób - i określenie tegoż: Huegel, czyli kopiec, to jest razem kurhan. Inna sprawa, że okopy mogą oznaczać okop z wałem, ale tu się częściej spotyka inne określenia. Samo Graben to równie dobrze kanał.
Czy te skupisko pagorkow na fotce to moze byc cmentarzysko? Teren obecnie jest plasciutkim polem uprawnym 

Nie masz wymaganych uprawnień, aby zobaczyć pliki załączone do tego posta.
Ostatnio zmieniony 18 lip 2009, 14:48 przez Sepp, łącznie zmieniany 1 raz.
-
- Posty: 7191
- Rejestracja: 19 gru 2007, 14:29
- Lokalizacja: Lidzbark Warmiński
Meickel, z czysto "słownikowego" (abstrahując od realnej toponimii) punktu widzenia faktycznie "Graben" to rów, fosa [...] a "Grab" to grób (oba rzeczowniki są zresztą "rodzinnie" powiązane: grób to coś wykopanego ["wyryty rów"]). "Hugelgrab" (l.mn. "Hugelgraben") to dosłownie "grób kurhanowy" (bo są i inne typy, np. groby płaskie) a sam "Hugel" ma historycznie znaczenie szersze niż tylko kurhan grobowy (podobnie jak zaadaptowane w językach słowiańskich turskie słowo "kurhan"). W realnej toponimii (tj. na konkretnych mapach i w tradycji lokalnej) określenie "Hugelgraben" jest równoznaczne z "cmentarzyskiem [prehistorycznym]" ("Hugelgrab" z "grobem kurhanowym"), zaś zbitki typu "[Schweden]graben" mogą oznaczać - różnie - albo same "rowy [fosy", albo resztki "obwałowań z fosami". Same obwałowania funkcjonują na mapach zwykle jako "Schanze" (z dodatkiem precyzującym lub bez). Umlauty pominąłem z lenistwa
. Czasem też jako "Wall[e]" (z dodatkiem lub bez).

-
- Posty: 7191
- Rejestracja: 19 gru 2007, 14:29
- Lokalizacja: Lidzbark Warmiński
Wielce szanowny Srebrny Lisie, zastrzeżenia co do słownikowego użycia słowa Graben zawarłem w swojej wypowiedzi i powtarzać ich nie ma potrzeby. Tak samo Okopy św. Trójcy nie były linią rowów. Będę się jednak upierać co do tego, że Huegelgrab to kurhan, a nie dowolne cmentarzysko, bo jakim niby sposobem ludność nieoświecona miałaby rozpoznać na przykład pochówki ciałopalne w jamach? Toż to była ziemia, co rodzi garnki, i tyle.